tlumaczenia-gk.pl

Tłumaczenia specjalistyczne - język angielski

Tłumaczenia naukowe - artykuły i publikacje

tłumaczenia naukowe

Jedną z naszych kluczowych specjalizacji są szeroko rozumiane tłumaczenia naukowe z języka angielskiego i na język angielski. Teksty naukowe to kolejna dość specyficzna grupa zleceń, których przekładem trudni się wiele biur oraz agencji tłumaczeń. Tłumacz prac naukowych wykonuje przekłady dotyczące publikacji, prac doktorskich i autoreferatów, a także różnego rodzaju specjalistycznych artykułów prasowych z rozmaitych dziedzin. Mogą to być także przekłady rozpraw naukowych, sprawozdań, odczytów i projektów badań. W przypadku tego rodzaju translacji, informacje zawarte w dokumentach muszą zostać przetłumaczone precyzyjnie, a co więcej, muszą również spełniać wymagania merytoryczne danej dziedziny.

Sporządzenie profesjonalnego tłumaczenia naukowego wymaga nie tylko płynnej znajomości języka obcego, ale także posiadania specjalistycznej wiedzy oraz fachowej terminologii. Tłumaczenia publikacji naukowych to wysoko postawiona poprzeczka dla kompetencji tłumacza, ponieważ nawet jeśli osoba zlecająca nie posługuje się biegle językiem angielski, to bardzo często doskonale znana jest jej terminologia obowiązująca w tym języku. Tłumaczenia artykułów naukowych powierzane są wyłącznie osobom, które posiadają specjalistyczne wykształcenie i, dodatkowo, nierzadko konsultowane są ze specjalistami.

Na stałe wspólpracujemy z 5 tłumaczami prac naukowych realizującymi ponad 25 zleceń miesięcznie. Tłumaczenie prac naukowych często obejmuje korektę już wcześniej przetłumaczonych artykułów, które nie sprostały wymaganiom językowym redakcji i nie zostały dopuszczone do publikacji.

Grzegorz Kołodziej - tłumacz języka angielskiego

Zapraszam do kontaktu

Grzegorz Kołodziej

telefon: 602 679 846

e-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.

Angielski - publikacje - tłumaczenia zawsze merytoryczne

Najczęściej realizowanymi zleceniami są  tłumaczenia naukowe na angielski, jednak nierzadko wykonujemy także translacje z języka angielskiego na język polski. Oferowane przez nas przekłady cechują się wysoką wartością merytoryczną, naturalnym stylem i specjalistyczną terminologią. Tłumaczenia artykułów naukowych w wykonaniu zawodowych tłumaczy to często odciążenie dla tych osób, które jako specjaliści posiadają rozległą wiedzę naukową, ale przelanie jej na papier w formie publikacji w języku angielskim jest dla nich wyzwaniem.

Realizujemy tłumaczenia publikacji naukowych z większości dziedzin.

Najczęściej zajmujemy się tłumaczeniami naukowymi z angielskiego i na angielski z następujących obszarów:

  • nauki społeczne
  • medycyna,
  • ekonomia, finanse
  • specjalizacje oferowane przez uniwersytety technologiczne,
  • prawo
  • szeroko rozumiane nauki ścisłe i przyrodnicze
  • szeroko rozumiane nauki humanistyczne

Tłumaczenia artykułów – angielski w perfekcyjnym wydaniu 

angielski tłumaczenia prac

Tłumaczenia prac naukowych często wymagają opracowania specjalnego warsztatu językowego. Podczas realizacji przekładu, tłumacz prac naukowych zapoznaje się z literaturą przedmiotu w języku angielskim. Czasami wystarczy uważnie przejrzeć bibliografię, gdzie same tytuły publikacji stanowią bezcenną bazę potwierdzającą słuszność wyboru terminologii.

Możemy zagwarantować, że zarówno tłumaczenia publikacji z języka angielskiego i na język angielski są opracowywane w sposób rzetelny i merytoryczny. Spełniają najwyższe standardy jakościowe i wiernie oddają treść zarówno w języku angielskim, jak i polskim.

Angielski - publikacje - tłumaczenia – zaufaj specjalistom!